Friday, January 4, 2013

外国企業が韓国から逃げていく

まあいつものとおり日本を数年の幅で追いかけている。

ゴールドマンAMもHSBCも撤退だそうだ。

OECD諸国でダントツ最低になった出生率*といい、「ジャップ」を真似るだけではなく超克しているではないかww

*本日付けFTを参照。

Kospiはヒュンダイ・サムソン除くと昨年は15%下落だそうだ。

パク大統領は本来Big businessのはずだが政治的な風に強いられて、中小企業保護・福祉政策に走るとおもわれる。これはKospi(別の言い方をするとサムスンとヒュンダイ)にとってはあまり良くないニュースだろう。


(WSJ「Korea real time」より、Yahooの韓国市場からの撤退について)
In the rebuttal, the author says the departure was brought about by the fact that “Korea is not a place for foreign companies to pursue success in an efficient way.” The writer notes Yahoo’s own statement about its departure and other statements made by global firms in announcing their withdrawal from South Korea:

The company will “…focus more attention on markets where we are best positioned to compete effectively” – Motorola

“The move is part of the Taiwanese manufacturer’s efforts to … focus on selling handsets in markets where it stands a better chance of success” — HTC


We will ‘…focus our resources on building a stronger global business that’s set up for long-term growth and success’ –Yahoo!

On New Year’s Eve, Yahoo closed its Korean operations for good, ending 15 years of business in the country where the local portals Naver and Daum dominate the search market. Yahoo Korea – once a force in the early 2000’s – accounted for less than 1% of search just before closing down. In October, the company said that “the Korean operation has been faced with a lot of challenges and has slowed Yahoo’s overall business growth for the past few years.”

Motorola, HTC, and Research in Motion closed their South Korea country offices in 2012. Goldman Sachs Asset Management in mid-November decided to leave the market and HSBC is trying to sell its retail banking business in South Korea.

The blog author cited three factors that create

No comments: